A+ a-
Wagnerheim Logo
Wagnerheim Bookmark System
The Ring of the Nibelung
Go back a page
Go forward a page

  • [T.3.2: B] Siegfried: (#154) I’m thirsty! (#Motif of Remembrance: either #174c inversion or  #139?) Hagen: I’ve heard you understand (#128b) bird-song!  Siegfried offers Gunther a drink. Gunther:  (#159) You've mixed it insipid and pale. (#170/#164) Your blood alone is in it. Siegfried:  (#111) Mixed  with mine, it overflows. Let it refresh (#156a/#33b) Mother Earth [Erda]. (#35) (to Hagen) (#42/#33b) Is  Bruennhilde making him brood? Hagen: If  only he understood her as you do birdsong! Siegfried: (#174a) Since hearing women singing, (#129b) I've quite forgotten those songsters. Hagen: Yet once, you knew what they said? (#Motif of Remembrance:  #174c inversion or #139?) Siegfried: Hey, Gunther, woebegone man! (#41 Variant) I'll sing you tales of my youth!     942-950 

  • [T.3.2: C] Hagen: Sing then, hero! [Siegfried’s narrative of his youth is Wagner's  metaphor for his Ring, a play  within the play!] (#128b) (#129b) Siegfried  tells how Mime brought him up, Siegfried  killed Fafner, tasted his blood, and  understood the Woodbird, who suggested he retrieve the Tarnhelm  and Ring. Siegfried now remembers the Tarnhelm's and Ring's use, or powers, which the Woodbird formerly taught him, but which he forgot as  soon as he emerged with them from Fafner's cave.  Siegfried: (#66) Ring and Tarnhelm I gathered up.     950-951

  • [T.3.2: D] The Woodbird next told Siegfried of Mime’s treachery. When Mime  confessed his plot to drug and kill him, (#66) Siegfried slew him. (#66) Two Vassals: What else did the bird tell you? Hagen: (#153) Drink first, hero, from my horn. I've seasoned a  sweet-tasting drink (#153) to stir your memory (#42 end fragment: Hagen hands Siegfried  the horn) so that (#154) distant  ["fernes"] things don't escape  you!  Siegfried, oblivious  to danger, tells of his loving relationship with Bruennhilde:  (#150; #66; #149) In sadness I raised an ear to the treetop: (#129) Siegfried tells how the Woodbird told him of the most glorious wife for him who sleeps in a ring of fire, and that if (#128b) Siegfried passed through the blaze and woke her Bruennhilde would be his. Siegfried: (#24; #98) I passed  through the blaze,  found  the  wondrous woman  asleep, kissed  and woke her. (#134) Oh! How clasped me in its ardor (#139) the fair Bruennhilde's arm!    951-959

  • [T.3.2. E] Hagen stabs Siegfried (#177) in the back with his spear, on the pretext that Siegfried confessed he'd broken his  oath to Gunther. Hagen walks off, leaving Gunther and the Gibichungs in shock.    959-964

  • [T.3.2: F] With his last breaths, Siegfried returns in memory (and musically) to the moment he originally woke Bruennhilde: Siegfried: (#138) Bruennhilde! Hallowed  bride, awaken! (#139) Unclose your eyes! (#140) Ah, those eyes, now open forever! This  breath's enchanted sighing! (#141) Sweet extinction! Blissful terror! Bruennhilde gives  me her greeting! He dies.     964-967 

  • [T.3.2: G] ‘Siegfried’s Funeral Procession’. Gunther and the Gibichungs  carry Siegfried back toward Gibichung Hall, accompanied by a powerful orchestral interlude [Siegfried's Funeral Procession] resonant  with motifs which recall Siegfried's Waelsung heritage: #66; #71; #70; #63; #40; #64; #57; #92, and  #148.    967-970 


Twilight of the Gods: Act Three, Scene Three        971-1,006

[T.3.3] Gibichung Hall: Gutrune, Hagen, Siegfried's corpse, Gunther, and Bruennhilde     971-1,006       

  • [T.3.3: A] In a bleak meditative interlude, at night in moonlight, (#51/#13 Minor Variant) Gutrune anxiously awaits Siegfried's return, and  repeatedly supposes, falsely, (#103/#161) that she hears his horn. (#77 Variant) She's been disturbed by Bruennhilde's laugh in the night, and  realizes  Bruennhilde has been walking by the Rhine. Gutrune: All is desolation!     971-972                     

Go back a page
Go forward a page
© 2011 - Paul Heise. All rights reserved. Website by Mindvision.